高中语文文言文《寡人之于国也》知识点
- 作文大全
- 2024-06-14
- 113热度
- 0评论
高中语文文言文《寡人之于国也》知识点
《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。以下是小编给大家整理的高中语文文言文《寡人之于国也》知识点,欢迎阅读!
原文
梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?
孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。”
译文
梁惠王说:“我对于国家,总算尽了心啦。河内遇到饥荒,就把那里的老百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内;河东遇到饥荒也是这样做。了解一下邻国的政治,没有像我这样用心的。邻国的百姓不见减少,我的百姓不见增多,这是为什么呢?”
孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争做比喻吧。咚咚地敲响战鼓,两军开始交战,战败的扔掉盔甲拖着武器逃跑。有人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十步然后停下来。凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”
梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”
孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。
“不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。密网不下到池塘里,鱼鳖之类的水产就会吃不完。按一定的季节入山伐木,木材就会用不完。粮食和水产吃不完,木材用不完,这就使百姓对生养死葬没有什么不满了。百姓对生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。
“五亩大的住宅场地,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了。鸡、猪、狗的畜养,不要耽误它们的繁殖时机,七十岁的人就可以吃肉食了。百亩大的田地,不要耽误它的耕作时节,数口之家就可以不受饥饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过。
“猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有饿死的人,不知道开仓赈济。百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年岁不好。’这种说法与拿刀把人杀死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都会来归顺了。”
一、通假字
1. 王知如此,则无望民之多于邻国(无,毋,不要)
2. 鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣(无,毋,不要)
3. 颁白者不负戴于道路矣(颁,斑)
4. 涂有锇莩而不知发(涂,途,道路)
二、词类活用
1. 填然鼓之,兵刃既接(名作动,击鼓)
2. 五亩之宅,树之以桑(名作动,种植)
3. 王无罪岁,斯天下之民至焉(名作动,归罪)
4. 五十者可以衣帛矣(名作动,穿)
5. 然而不王者,未之有也(名作动,称王)
三、重点字词解释
1. 寡人之于国也,尽心焉耳矣(句末助词,重叠使用,加重语气)
2. 河内凶,则移其民于河东(河,黄河;凶,谷物收成不好,荒年)
3.河内凶亦然(亦然,也是这样)
3. 察邻国之政,无如寡人之用心者(无如,不如,比不上)
4. 邻国之民不加少(加:更)
5. 王好战,请以战喻(好:喜欢;请:请允许我)
6. 填然鼓之,兵刃既接(之:助词,无义;既:已经。)
7. 弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止(兵:兵器,武器;或:有的人)
8. 直不百步耳,是亦走也(直:只是,不过;走:逃跑)
10.不违农时,谷不可胜食也(胜:尽)
11.数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也(数罟:密网)
12.斧斤以时入山林,林木不可胜用也(时:季节)
13.谨庠序之教,申之以孝悌之义(庠序:学校;孝悌:尊敬父母,敬爱兄长)
14.颁白者不负戴于道路矣(负戴:背着东西,顶着东西)
15.狗彘食人食而不知检(食人食:吃人吃的东西;检:约束)
16.涂有饿莩而不知发(发:打开粮仓,赈济百姓)
17.非我也,岁也(岁:年成)
18.是何异于刺人而杀之(异:区别)
四、古今异义
1. 河内凶,则移其民于河东(河:古指黄河;今指一切河流)
2. 直不百步耳,是亦走也(走:古义跑,今:行走)
五、一词多义
1.数A、愿令得补黑衣之数(数目)
B、数口之家,可以无饥矣(几)
C、扶苏以数谏故,上使外将兵(屡次shuò)
D、数罟不入洿池(数cù:密)
2、发A、百发百中(发射)
B、发闾左谪戍渔阳九百人(征调,派遣)
C、涂有锇莩而不知发(发:打开粮仓)
D、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴(开)
3、直A、中通外直,不蔓不枝(不弯曲)
B、直不百步耳,是亦走也(直:只是,不过)
C、系向牛头充炭直(通值,价值)
4、兵A、非我也,兵也(兵器)
B、穷兵黩武(战争)
C、必以长安君为质,兵乃出(军队)
D、草木皆兵(士兵)
5、胜A、驴不胜怒,蹄之(能忍受)
B、不违农时,谷不可胜食也(胜:尽)
C、此所谓战胜于朝廷(胜利)
D、日出江花红胜火,春来江水绿如蓝(超过)
E、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖(优美的)
六、文言句式
1. 则无望民之多于邻国也(介宾短语后置)
2. 申之以孝悌之义(介宾短语后置)
3. 颁白者不负戴于道路矣(介宾短语后置)
4. 然而不王者,未之有也(宾语前置)
5. 是何异于刺人而杀之(介宾短语后置)
七、翻译句子
1. 寡人之于国也,尽心焉耳矣。
译:我对于国家,总算尽了心啦。
2. 河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。
译:黄河以北遇到饥荒,就迁移他的百姓到黄河以东,迁移他的小米到黄河以北。
3. 察邻国之政,无如寡人之用心者
译:考察别国的政治,比不上我用心。
4. 填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走
译:咚咚地敲着战鼓,两军的兵器已经开始接触,抛弃铠甲,拖着兵器逃跑
5. 或百步而后止,或五十步而后止
译:有的人跑了一百步然后停止,有的人跑了五十步然后停止。
6. 直不百步耳,是亦走也。
译:只是没有跑到一百步罢了,这也是逃跑啊。
7. 养生丧死无憾,王道之始也
译:对生养死葬没有什么不满,这就是王道的开始。
8. 谨庠序之教,申之以孝悌之义,译:认真地兴办学校教育,把孝悌的道理反复讲给百姓听。
9. 人死,则曰:非我也,岁也。是何异于刺人而杀之,曰非我也,兵也?
译:人死了,就说:不是我的过错,是因为年成不好。这种说法与拿刀把人杀死然后说不是我杀死的,是兵器有什么不同呢?
创作背景
战国时期,列国争雄,频繁的战争导致人口大批迁徙伤亡。而当时既无国籍制度,也无移民限制,百姓可以随意地去寻找自己心目中的乐土。哪一个国家比较安定、富强、和乐就迁到那个国家为臣民。而一个国家人民的多少也是一个国家稳定繁荣昌盛的标志之一。因此,各个诸侯为称雄,都希望自己的国家人口增多。梁惠王也不例外。
《寡人之于国也》选自《孟子·梁惠王上》,是该篇上部分的第三章。据《史记·魏世家》记载,梁惠王三十五年,“卑礼厚币以招贤者”,于是贤者数人其中就有孟子不远千里来到魏都大梁。二人一见面,梁惠王就想得到“以利吾国”的良策,孟子则以“何必曰利,亦有仁义而已矣”为对,指出专言求利的严重危害性和躬行仁义的重要意义。二人另一次会面是在禽兽嬉游的池沼边上。梁惠王得意地问孟子:“贤者亦乐此乎?”孟子以“贤者而后乐此,不贤者虽有此不乐也”为对,并通过历史事实的对比,证明了贤者“偕乐”与不贤者“独乐”的不同结果:文王关爱百姓,百姓爱戴他,因而文王能享其乐;夏桀不恤百姓,百姓怨恨他,因而夏桀不能保其乐。正是在接触、交谈的过程中,孟子与梁惠王彼此有了进一步了解,于是有了《寡人之于国也》这篇传诵千古的政事问答。
作者简介
孟子(约前372—前289),名轲,字子舆,战国邹(今山东邹城东南)人。著名的思想家、政治家、教育家。据《史记·孟子荀卿列传》记载,他是子思(孔子孙,名伋)的再传弟子,曾游说齐、宋、滕、魏等国。
当时“天下方务于合从连横,以攻伐为贤”,孟子却说“唐、虞、三代之德”,被诸侯认为迂阔、远离实际,不被采纳。因此,孟子“退而与万章之徒序《诗》《书》,述仲尼之意,作《孟子》七篇”。
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★